Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

обвариться кипятком

  • 1 обвариться

    буд. вр. -юсь, -ишься II сов. шатагдх; обвариться кипятком буслһсн усар шатагдх

    Русско-калмыцкий словарь > обвариться

  • 2 ҡайнар һыуға бешеү

    обвариться кипятком

    Башкирско-русский автословарь > ҡайнар һыуға бешеү

  • 3 sich brühen

    мест.
    общ. обвариться кипятком, ошпариться кипятком

    Универсальный немецко-русский словарь > sich brühen

  • 4 bruciarsi

    io mi brucio, tu ti bruci
    3) погореть, потерпеть фиаско
    * * *
    гл.
    общ. сгорать, обгорать, обжигаться, подгорать

    Итальяно-русский универсальный словарь > bruciarsi

  • 5 sich verbrühen

    мест.
    общ. обвариться (кипятком и т. п.), ошпариться (разг.)

    Универсальный немецко-русский словарь > sich verbrühen

  • 6 абпарвацца

    абпарвацца, абпарыцца
    обвариваться, обвариться кипятком

    Беларуска-расейскі слоўнік > абпарвацца

  • 7 абпарыцца

    абпарвацца, абпарыцца
    обвариваться, обвариться кипятком

    Беларуска-расейскі слоўнік > абпарыцца

  • 8 мыськасьны

    возвр.
    1) мыть, заниматься мытьём 2) стирать, заниматься стиркой;

    мыськасигӧн — (деепр.) сотчыны — обвариться кипятком при стирке

    Коми-русский словарь > мыськасьны

  • 9 brühen

    1. vt
    1) варить, кипятить
    2. (sich)

    БНРС > brühen

  • 10 verbrühen

    1.
    vt обваривать, ошпаривать (какую-л часть тела кипятком и т. п.)
    2.
    sich verbrühen обвариться, ошпариться (кипятком и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > verbrühen

  • 11 обваривать, обварить

    (вн.)
    1. (обдавать кипятком) pour boiling water( over) ;

    2. (ошпаривать) scald( smb., smth.) ;
    ~ себе руку scald one`s hand;
    ~ся, обвариться scald oneself.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > обваривать, обварить

  • 12 обваривать

    несов. - обваривать, сов. - обварить
    В
    ( обдать кипятком) bagnare con l'acqua bollente
    обварить яйцоversare sull'uovo dell'acqua bollente
    обварить ногуscottarsi il piede con dell'acqua bollente

    Большой итальяно-русский словарь > обваривать

  • 13 күй

    күй I
    положение, состояние;
    бир күйдө в одном положении; без перемен;
    жай-күйүң кандай? как ты себя чувствуешь?
    жайы-күйүн бек сура- расспросить его (или о нём) подробно (как он и что он);
    жаңы өспүрүм Манасы, жайы-күйүн көрөйүн фольк. посмотрю на его подростка Манаса - каков он;
    жакындабай, Алмаңдан жайы-күйүн сурады фольк. он расспрашивал Алму, не приближаясь (к нему), о том, кто он и что он.
    күй II
    мелодия для музыкального инструмента (гл. обр. для комуза и кияка, см. кыяк II).
    күй- III
    ждать, ожидать, поджидать; подстерегать;
    күзгө чейин күйөмүн я буду ждать до осени;
    келериң эчак билдик, кечүүдөн күйүп жүрдүк фольк. о том, что ты должен прибыть, мы знали давно, у переправы ожидали мы;
    мага күйбөй, кокустан, жөнөмөк болуп калсаңар, күүгүмдө жолго салыңар фольк. если вы вдруг решите отправиться, не дожидаясь меня, отправляйтесь в путь в сумерки;
    алты күндө күйүп ал встречай (его) через шесть дней (прождав шесть дней);
    жолдошуна күйбөгөн жоого түшөт погов. тот, кто не заботится о своём спутнике (кто бросает спутника), к врагу (в плен) попадёт;
    бышарына күйүп, чыгарына күйбөйсүңбү? погов. ждал, пока варилось, так неужели не подождёшь, пока (из котла) вынут?
    куш күй- ставить сети на соколов, на ловчих птиц (поставив сеть, ждать, стеречь);
    куш күйгөн чак, күз эле стих. была осень, время ловли соколов.
    күй- IV
    1. гореть;
    кургак отун жакшы куйөт сухие дрова хорошо горят;
    отунуң суу экең, жакшы күйбөйт у тебя дрова сырые, плохо горят;
    ылампа күйөбү? лампа горит?
    2. обвариться, ошпариться (напр. кипятком);
    3. перен. пропасть;
    пул күйүп кетти деньги пропали (за кем-л.);
    ак жерден күй- невинно пострадать;
    4. перен. сильно печалиться, горевать; проявлять заботу, болеть душой;
    энесине күйбөгөн кимге жакшылык кылат? кому же сделает добро тот, кто (даже) о своей матери не заботится? (от такого добра не жди);
    жанга күйгөн - жандай дос; жанга күйбөс кандай дос? погов. кто душой (за друга) болеет - душевный друг; а что за друг, кто душой не болеет? (это не друг);
    күйгөн катын кошокчул болот погов. горюющая (об умершем муже) женщина склонна к заплачкам;
    5. перен. страдать от неразделённой или несчастной любви; гореть любовным огнём, сгорать от любви;
    көргөн киши күйгүдөй, Сейликанды караса, өлгөн киши сүйгүдөй фольк. кто увидит (её), сгорает от любви, посмотреть на Сеилькан - (даже) мёртвый влюбится;
    күйдүм чок
    1) я сгорел от любви (букв. сгорел я в уголёк);
    2) название песни;
    күйгөн
    1) страдающий от неразделённой или несчастной любви;
    2) лит. песня о несчастной или неразделённой любви (термин распространился с 1925 года, когда был издан сборник песен под названием "Күйгөн");
    күйөр или күйөр-бышар с личными притяж. аффиксами проявляющий заботу, пекущийся о ком-л.; печальник;
    күйөрүм мой печальник, заступник;
    күйөр-бышар тууган жок нет родича, который бы проявлял заботу;
    жан күйөрү самый близкий его заступник;
    күйдүм-быштым болгон киши бывалый, видавший виды человек; человек, закалённый житейскими невзгодами;
    күйдүм-быштым кылып бак- воспитывать, держа в чёрном теле;
    күйдүм-быштым болуп өскөн жигит парень, которого держали (букв. выросший) в чёрном теле;
    күйдүм-быштым кылып өстүр- растить, держа в чёрном теле;
    ичим күйүп кетти мне стало очень обидно; я очень обозлился;
    тамашалап айтсам, ичи күйүп кетти я сказал в шутку, а он обозлился;
    ичиң күйсө, туз жала погов. если ты обозлился (если тебя давит злоба), полижи соль;
    күйбөгөн жери күл болду он очень обозлился.

    Кыргызча-орусча сөздүк > күй

  • 14 leforráz

    I
    1. обваривать/обварить, шпарить v. ошпаривать/ошпарить; обливать/облить кипятком; обдавать/обдать варом; (megégeti forró folyadékkal) обжигать/обжечь, ожигать/ожечь;

    \leforrázra a kezét — обварить v. ожечь себе руку;

    \leforrázza a teát — заваривать/заварить чай;

    2. átv. ( megszegvén ít, lesújt) (при)стыдить v. осрамить кого-л.;
    II

    \leforrázza magát — обвариваться/обвариться, шпариться v. ошпариваться/ошпариться

    Magyar-orosz szótár > leforráz

  • 15 sparić

    несов.
    обваривать, обжигать; ошпаривать ( руку) 2. обвариться; ошпариться ( кипятком)

    Верхнелужицко-русский словарь > sparić

  • 16 когаргаш

    когаргаш
    Г.: когергӓш
    -ем
    1. опаливаться, опалиться, опаляться; обжигаться, жечься, обжечься (получить ожог); обвариваться, обвариться; ошпариваться, ошпариться

    Шокшо чай дене когаргаш обжечься горячим чаем;

    кечеш когаргаш обжигаться на солнце;

    кислота дене когаргаш обжечься кислотой;

    шолшо вӱд дене когаргаш ошпариться кипятком.

    Капше тулеш когарген, шемем йошкарген пытен, но Тойгизя тудым шотышкат ок нал. А. Юзыкайн. Тело его обожжено огнём, стало багровым, но Тойгизя на это даже не обращает внимания.

    Шелышталт пытыше такыр пасушто шӱкшудат когарген. Ф. Майоров. На потрескавшемся паровом поле даже сорняки обожглись.

    2. подгорать, подгореть; пригорать, пригореть; стать горелым, местами обгореть, почернеть

    Пареҥге когарген картошка пригорела;

    кинде когарген хлеб подгорел.

    (Качырий кува:) Могай тушто ӱмбал, мелнатше чыла когарген. А. Волков. (Бабушка Качырий:) Какая там сметана, блины-то все подгорели.

    3. перен. огорчаться, горевать, тревожиться, не знать покоя; питать злобу, расстраиваться

    Чыташак тырше, тыланет утым когаргаш ок йӧрӧ. М. Шкетан. А ты потерпи, тебе слишком расстраиваться нельзя.

    Ава шӱм тугаяк вет: шочшыжым еҥ мокта гын, куана, еҥ орла гын, когарга. Д. Орай. Материнское сердце ведь такое: если люди хвалят её дитя – радуется, люди хают – огорчается.

    4. перен. горячиться, погорячиться, разгорячиться; нервничать, понервничать, бурлить от чего-л. неприятного

    Яшай моло годым ӱҥышӧ гынат, тиде ганалан ыш чыте, пеш чот когаргыш, шижде кычкырал колтыш. С. Чавайн. Хотя Яшай обычно смирный, на этот раз не сдержался, очень сильно разгорячился и неожиданно крикнул.

    – Тый ит когарге, мо ойлышашет уло, луктын пыште. «Мар. ӱдыр.» – Ты не нервничай, что у тебя наболело, всё выложи.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > когаргаш

  • 17 когаргаш

    Г. коге́ргаш -ем
    1. опаливаться, опалиться, опаляться; обжигаться, жечься, обжечься (получить ожог); обвариваться, обвариться; ошпариваться, ошпариться. Шокшо чай дене когаргаш обжечься горячим чаем; кечеш когаргаш обжигаться на солнце; кислота дене когаргаш обжечься кислотой; шолшо вӱд дене когаргаш ошпариться кипятком.
    □ Капше тулеш когарген, шемем йошкарген пытен, но Тойгизя тудым шотышкат ок нал. А. Юзыкайн. Тело его обожжено огнём, стало багровым, но Тойгизя на это даже не обращает внимания. Шелышталт пытыше такыр пасушто шӱкшудат когарген. Ф. Майоров. На потрескавшемся паровом поле даже сорняки обожглись.
    2. подгорать, подгореть; пригорать, пригореть; стать горелым, местами обгореть, почернеть. Пареҥге когарген картошка пригорела; кинде когарген хлеб подгорел.
    □ (Качырий кува:) Могай тушто ӱмбал, мелнатше чыла когарген. А. Волков. (Бабушка Качырий:) Какая там сметана, блины-то все подгорели.
    3. перен. огорчаться, горевать, тревожиться, не знать покоя; питать злобу, расстраиваться. Чыташак тырше, тыланет утым когаргаш ок йӧрӧ. М. Шкетан. А ты потерпи, тебе слишком расстраиваться нельзя. Ава шӱм тугаяк вет: шочшыжым еҥмокта гын, куана, еҥорла гын, когарга. Д. Орай. Материнское сердце ведь такое: если люди хвалят её дитя – радуется, люди хают – огорчается.
    4. перен. горячиться, погорячиться, разгорячиться; нервничать, понервничать, бурлить от чего-л. неприятного. Яшай моло годым ӱҥышӧ гынат, тиде ганалан ыш чыте, пеш чот когаргыш, шижде кычкырал колтыш. С. Чавайн. Хотя Яшай обычно смирный, на этот раз не сдержался, очень сильно разгорячился и неожиданно крикнул. – Тый ит когарге, мо ойлышашет уло, луктын пыште. «Мар. ӱдыр.». – Ты не нервничай, что у тебя наболело, всё выложи.
    // Когарген каяш
    1. подгореть, пригореть, обжечься. Клей левыме олмеш когарген каен. В. Орлов. Клей не расплавился, а подгорел. 2) перен. вспыхнуть (внезапно прийти в раздражённое состояние; распсиховаться). Мый тулшолла когарген кайышым. В. Сапаев. Я вспыхнул как горячие угли. Когарген кошташ перен. горевать, расстраиваться, тревожиться, нервничать, переживать, волноваться (постоянно). (Ванька) йӧратыме шот пудыргымылан вашке сӧрасен кертын огыл, ятыр когарген коштын. М. Шкетан. Из-за того, что любовь расстроилась, Ванька долго не мог помириться, всё переживал. Когарген пыташ
    1. обгореть, обжечься (получить сильные ожоги). Кечыште шӱргӧ когарген пытен. На солнце лицо обгорело. 2) пригореть, подгореть (стать горелым, почернеть). Коҥгаште когыльо когарген пытен. В печке пироги пригорели. 3) сгореть (иссохнуть от солнечного зноя). – Да, йӱржӧ пешак кӱлеш ыле. Эше ик арня тыгак шога гын, чыла когарген пыта, – шӱлыкын мане иктыже. М. Казаков. – Да, дождя бы. Если ещё неделю так простоит, всё сгорит, – грустно сказал один из них. 4) перен. сгореть (потерять физические и нравственные силы), изболеть, измучиться (о душе, сердце). Ӧрдыжтӧ коштмем дене чонем когарген пытен. Вдалеке от родины душа моя изболела.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > когаргаш

См. также в других словарях:

  • ОБВАРИТЬСЯ — ОБВАРИТЬСЯ, и (прост.) обариться, обарюсь, обаришься, совер. Обжечься, ошпариться. Обвариться кипятком. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • обвариться — ОБВАРИТЬ, арю, аришь; аренный; сов., кого что. Обдать кипятком, ошпарить. О. яйцо. О. ногу. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • обвариться — варюсь, варишься; св. Обжечься горячей жидкостью, ошпариться. О. кипятком. ◁ Обвариваться, аюсь, аешься; нсв …   Энциклопедический словарь

  • обвариться — варю/сь, ва/ришься; св. см. тж. обвариваться Обжечься горячей жидкостью, ошпариться. Обвари/ться кипятком …   Словарь многих выражений

  • ОШПАРИВАТЬ — ОШПАРИВАТЬ, ошпарить что, южн. обварить кипятком, обдать варом. Свиней ошпаривают, не сымая шкуры. Прикажи ошпарить клопов. Ходит, как ошпаренный, как мокрая курица. ся, быть ошпарену; | обвариться кипятком, варом. Ошпариванье ·длит. ошпаренье… …   Толковый словарь Даля

  • обвари́ться — варюсь, варишься; сов. (несов. обвариваться). Обжечься горячей жидкостью, паром. Обвариться кипятком …   Малый академический словарь

  • ошпа́риться — рюсь, ришься; сов. (несов. ошпариваться и шпариться). разг. Обвариться кипятком, паром; обжечься …   Малый академический словарь

  • свариться — 1) свариться рюсь, ришься; несов. устар. Ссориться, браниться. Попы часто между собой сварились и завидовали друг другу. Салтыков Щедрин, Пошехонская старина. 2) свариться сварюсь, сваришься и (устар.) сваришься; сов. 1. сов. к вариться (в 1 знач …   Малый академический словарь

  • ОБВАРИТЬ — ОБВАРИТЬ, арю, аришь; аренный; совер., кого (что). Обдать кипятком, ошпарить. О. яйцо. О. ногу. | несовер. обваривать, аю, аешь. | возвр. обвариться, арюсь, аришься; несовер. обвариваться, аюсь, аешься. | прил. обварочный, ая, ое (спец.). О. бак …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»